• 做了一个喝酒的梦

    2007-12-29

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://zhoushuqiao.blogbus.com/logs/12879255.html

      快醒来的一两个小时内,做了一个气氛温暖的梦。一群穿着黑色西装的老头子,被我领进一间昏黄的长方形大厨房里。我一个个的安排座位,心情很喜悦。我走到一个非常老的老头背后(这个人可能是上个世纪的某位领导人),用力拍了拍他的双臂,我说:“就坐这儿吧,今天还讲什么资历和辈份呢?”
      老头点点头,开始要酒。我回到主位,这里坐着着休闲装的日本老头子,每个人的面前都放着一个小酒杯,只有我手里拿着一杯红酒。他们喜笑颜开,我则拼命想把红酒喝完改喝白酒,但奇怪这举杯的手只能抬到小嘬的地步,怎么嘬都嘬不完。
      后来,也许是我终于醉了吧,尽管语言不通,讲起话来一点都不含糊。
      小津坐在我的对面,我用日文哼唱了一段,问他这是什么歌?他笑着跟旁边的人:“别看,唱的还挺像模像样的呢!”
      接着我跟着他唱了一遍,到最后一句的时候,我说:“不行,这句太长了。”
      这句说完,我彻底醉了。

      醒来,以为我们唱的是《七武士》最后的插秧歌;然而现在我终于记起来,我们唱的并非《七武士》,而是《浮草物语》里的“打气令”。出现在开篇不久,笠智众所饰的村干部来探望巡回剧团的段落中。


    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • 这不仅是一个回帖,这是一个两个三个四个回帖,四个不尽相同的回帖.
  • 这不仅是一个关于喝酒的梦,这是一个关于关于日本老头子的梦,关于你的梦的梦
  • 这不仅是一个关于喝酒的梦,这是一个关于关于日本老头子的梦,关于你的梦的梦
  • 这不仅是一个关于喝酒的梦,这是一个关于关于日本老头子的梦,关于你的梦的梦
  • 这不仅是一个关于喝酒的梦,这是一个关于关于日本老头子的梦,关于你的梦的梦

发表评论

您将收到博主的回复邮件
记住我